大批鸟类死于该病毒,但很少有人感染。O Leary说:“要使人类受到感染,需要结合独特的环境。”“并非所有的蚊子都比人类更喜欢鸟类和动物;而且,人类必须与被感染的蚊子同处一处。这种情况偶尔发生,而且有些不可预测。”
他说,卫生官员很难预测这种病毒的迁移。“我们正在与各州合作,加强监视,以确定在当地一级感染了哪些物种。”
实际上,在新泽西州西北部,有51只成年黑熊中有3只对西尼罗河呈阳性反应,并已向疾病预防控制中心报告。据报道,在2000年,西尼罗河病毒呈阳性的有6种野生动物,包括两只蝙蝠,一只花栗鼠,一只兔子,一只松鼠和一只臭鼬。对于2001年的暴发,马是唯一报告为阳性的非人类哺乳动物。
但是,死鸟-尤其是蓝鸟和乌鸦-仍然是西尼罗河病毒活动的最好标志,O Leary说。“在当地捕获和测试蚊子也仍然非常重要。”
预防取决于“持续和长期的蚊子控制,尤其是在人口稠密地区”。“检测应该尽早进行。”
也:
人们还应该通过使用防护服和驱蚊剂来为自己的保护负责。60岁以上的人更容易感染这种疾病,应避免在黎明和黄昏时分的高峰时段蚊子进入。